Здравствуйте! Выберите, пожалуйста, ваш язык

Здравствуйте! Пожалуйста, авторизуйтесь

Еще не зарегистрировались?
и откройте для себя новую, общепризнанную школу English Live.

Close
Добро пожаловать в "South America Loves Speaking English"
The South American hangout for students only
Категория:Education & Study Tips
Язык: Spanish
Члены: 651
Председатели: Luciane (Administrator)

Вы уверены, что вы хотите покинуть эту группу?

Вы уверены, что вы хотите удалить дискуссионную тему Pronúncia Correta?
От пользователя PDosSantos319 30.07.2015 22:25:27
Pronúncia Correta

Olá, galera!

 

Nos meus três anos de estudo da língua inglesa, encontrei várias respostas para muitas de minhas indagações. Mas ainda há perguntas sem respostas. Espero que alguém, um dia, consiga me responder. Deixo aqui algumas delas:

 

É certo que o som de O /ʊ/ na palavra PATO /patʊ/ é o mesmo que o som de OO /ʊ/ na palabra BOOK /bʊk/. Também é certo que o som de OO /oʊ/ na palavra VOO /voʊ/ é o mesmo que o som de O /oʊ/ na palavra HOPE /hoʊp/. Acontece que o som do primeiro O /o/ em VOO /voʊ/ não existe no inglês, assim como o som E /e/ da palavra MEDO /medʊ/. 

 

Pergunta 1 - Como diferenciar o som /ʊ/ do som /o/?

 

Pergunta 2 - Como diferenciar o som /ɪ/ do som /e/?

 

--

 

Sabe-se que no Inglês Americano há "somente" 5 (cinco) ditongos: /aɪ/, /ɔɪ/, /eɪ/, /aʊ/, /oʊ/.

 

Pergunta 3 - O que dizer do som /jʊ/ da palavra SECURE /sɪ'kjʊr/, assim como do som /ju/ (/j/ mais forte) da palavra CUTE /kjut/, ou mesmo /ju/ (/u/ mais forte) da palavra YOUTH /juθ/?

 

-- 

 

Meu ponto de vista:

 

Meus amigos americanos que estudam inglês e português nos EUA não tiveram respostas para as minhas perguntas, assim como seus professores da Universidade do Colorado, em Boulder. Mas me recomendaram praticar cada vez mais (poker-face).

 

Assim, conclui que posso usar, opcionalmente, /e/ em vez de /ɪ/, /o/ em vez de /ʊ/, e /ou/ em vez de /oʊ/. E fui um pouco além, usando o som de schwa /ə/: /heət/ em vez de /hɪt/ (hit), /boək/ em vez de /bʊk/ (book), e /həop/ em vez de /hoʊp/ (hope). [técnicas aprovadas pelos meus amigos, apesar de a segunda opção soar um pouco Britânico por causa dos schwas]

 

Quanto aos ditongos... ainda estão discutindo sobre isso (so wierd).

 

--

 

Perguntas, sugestões, ou respostas??? 

 

Obrigado!